想問一下,搜了下全網(wǎng)也沒找到幾篇教程文章之類的,一直做的國內(nèi)項(xiàng)目,公司的項(xiàng)目設(shè)計(jì)的時(shí)候也都用的國內(nèi)常規(guī)的組件規(guī)范。
后面公司有了出海計(jì)劃,界面內(nèi)容直接翻譯成英文后,字體/間距都有問題,比如同14號(hào)字體,英文看著就會(huì)比中文小。
這種時(shí)候如果要去改的話,是只改英文版的嗎?還是中文的組件那里也需要同步修改? 這種情況,如果做組件的話怎么處理? 有像Ant design mobile這種的海外UI組件庫推薦嗎?
海外的官網(wǎng)設(shè)計(jì)風(fēng)格跟國內(nèi)的差別也挺大的,自己也想多看看和學(xué)習(xí)下他們的設(shè)計(jì)風(fēng)格之類的,想問下大家有沒有相關(guān)推薦,謝謝